We are such stuff as dreams are made onMet dit citaat van Shakespeare begint Theo's boek And all the rest of it. Deze uitspraak van Prospero wordt vaak gelezen als: Het leven is zo voorbij. Helaas is dat voor deze oud-ENPS'er het geval gebleken. Hij was al geruime tijd ernstig ziek. Op woensdag 7 november is hij vredig heengegaan.
And our little life is rounded with a sleep.
Toen Theo op de club verscheen, bracht hij heel wat leven in de brouwerij. Hij speelde openingen waar grootmeesters zich niet aan wagen, omdat ze als dubieus of zelfs weerlegd te boek staan.
Zo speelde hij graag het Fajarowiczgambiet, een variant in het Boedapestgambiet die als nog incorrecter dan de hoofdvariant wordt beschouwd. En tegen e4 speelde hij graag het Lettisch gambiet. Hij wist dat dit volgens sommige taalpuristen het Lets gambiet heet, maar hij bleef het het Lettisch gambiet noemen. Niet uit onwetendheid (hij was literair vertaler en schrijver, hij wist heel goed hoe het hoorde) maar omdat hij nonconformistisch was en graag plaagstootjes uitdeelde. Op de clubavond ging hij na de partij met normale bedenktijd graag snelschaken, en zeker als hij en zijn tegenstander wat aangeschoten waren, ging het vuurwerk op het bord dan vergezeld van het nodige verbale vuurwerk.
We zijn een tijdje samen captain van het vierde team geweest. Ik denk met genoegen terug aan de keren dat we overlegden. Steevast in een kroeg (doorgaans Mulligan's). Tussen het drinken, schaken en praten over van alles en nog wat door (hij vertelde graag hoe hij veteranenkampioen van Overijssel werd), bedachten we de opstelling en spraken we af wie het verslag zou schrijven. Ik vind het jammer dat hij niet meer wedstrijdverslagen heeft geschreven, want zijn barokke, ietwat hyperbolische schrijfstijl en zijn gevoel voor humor bevielen mij zeer.
Toen ik naar Middelburg verhuisde, verwaterde het contact. Nu ik dit nieuws gehoord heb, komen de herinneringen terug. Zijn verhalen over vertalen, onze gelagen en ons gelach, onze snelschaakpotjes die nooit correct waren en ook nimmer saai… and all the rest of it. Hij ruste in vrede.
Arjan van Tuijl
Mooi eerbetoon aan 'good old’ Theo, spijtig en verdrietig dat hij nu al is gegaan...
BeantwoordenVerwijderenWat ontzettend mooi geschreven Arjan. Ik denk dat je hier vele een warm hart mee toedraagt.
BeantwoordenVerwijderenDe weinige keren dat Theo ,de laatste jaren nog bij ENPS binnenwandelde deed mij wel goed ,Theo was altijd vrolijk en oprecht ,ik kan wel zeggen "" Een schaakkind is van ons weggegaan !"" Slamat jalan Theo !!
BeantwoordenVerwijderenik voel verlies, rust zacht Theo, Mark
BeantwoordenVerwijderenZonde en verdrietig. Miste hem sowieso al de laatste jaren op de club, het was altijd leuk om hem erbij te hebben.
BeantwoordenVerwijderenJa Theo was een geweldig leuke vent en hij kon ontzettend goed schrijven, zijn schaakverslagen waren een aaneenschakeling van flauwe grappen, zó ver doorgevoerd, echt extreme over de top humor. Lees hier wat er op het blog van/over hem staat.
BeantwoordenVerwijderen