roterende banner

woensdag 22 oktober 2025

Madonnagambiet

Er is een leuk artikeltje verschenen, over een anekdote uit de oude doos, met een welbekende ENPS-er in de hoofdrol. Let ook op de leuke aanvulling van hemzelf op het eind ๐Ÿ˜‚
www.uvsnijmegen.nl/2025/10/14/madonnagambiet/

... en, vandaag nog meer oude-doos-materiaal: over oud-lid Aran een prachtig interview en ook een stukje op schaaksite met een erg leuk filmpje

20 opmerkingen:

  1. De kop boven het artikel is verkeerd gekozen: gambieten worden niet vernoemd naar het doel ervan.

    Het stukwinst-gambiet? Het matgambiet? Het snelle ontwikkeling van mn lichte stukken-gambiet? Ik ken ze niet. En dus ook niet het Madonna-gambiet. Het Dieren-gambiet zou bv wel kunnen. Of het Gelderland-gambiet.

    En waarom ik het artikel op de site van UVS mede zo hoog opneem, ik word erin gewoon keihard van beschuldigd ooit gekampeerd te hebben. Het moge duidelijk zijn: dat heb ik niet!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Daan, er is niets mis met kamperen, de grootste krijgsheer uit de geschiedenis (mening uiteraard) kampeerde elke dag van zijn leven. Dat begrijp ik overigens niet van hem.

      Er is niet mis met kamperen, alleen wonen in een huis is veel aangenamer. Geen last van beren die je tent binnenkomen, geen vieze wc's, je hoeft het huis niet op te zetten of af te breken, het heeft meer ruimte, ik heb er een douche, een keuken, nou ja, er is niets mis met kamperen maar een weldenkend gaat het natuurlijk niet doen als het niet hoeft.

      En dan gaat die Hans Klip op mn 58ste....



      Verwijderen
    2. En dan zitten we nu ook nog met de problematiek rond de wolven. Inderdaad Bert. Dat speelde in de tachtiger jaren overigens . niet in Nederland

      Verwijderen
    3. Was laatst in Driebergen , hebben ze daar een bronzen standbeeld opgericht voor twee wolven ( moet niet gekker worden ) ene Ruud en ene Riem De Wolf vroeger ook bekend onder de naam De Blue Diamonds .

      Verwijderen
    4. Ik vind hun ode aan de Japanse stad Nagasaki wonderschoon!

      Verwijderen
    5. Voorzitter, wie is naar Uw mening dan de grootste krijgskeer uit de geschiedenis?

      Verwijderen
    6. Temรผjin.

      Maar onder anderen Hannibal, Alexander, Napoleon, Belisararius, Tiemur Lenk, en Saladin waren ook lang niet gek wat mij betreft.

      Ik moet nog veel geschiedenisboeken lezen overigens.

      Verwijderen
  2. Ja dat is waar ! Je zal als schaker er maar van beschuldigd worden te kamperen in een tentje ! Afschuwelijk ! Morgen luidt het weerbericht : STORM ,ZWARE STORM .Je zal maar in een tentje op de Veluwe nu zitten ,afgezien van de vele wolven ,die even bij je komen schuilen .

    BeantwoordenVerwijderen

  3. เคฎเคนाเค•ाเคฒเคธंเคนिเคคा เค•ाเคฎเค•เคฒाเค•ाเคฒी เค–เคฃ्เคก เคชเคŸเคฒ เฅงเฅซ - เค•ाเคฎเค•เคฒाเค•ाเคฒ्เคฏाः เคช्เคฐाเคฃाเคฏुเคคाเค•्เคทเคฐी เคฎเคจ्เคค्เคฐः

    เค“ं เคं เคน्เคฐीं เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เค•्เคฒीं เคนूं เค›ूीं เคธ्เคค्เคฐीं เคซ्เคฐें เค•्เคฐों เค•्เคทौं เค†ं เคธ्เคซों เคธ्เคตाเคนा เค•ाเคฎเค•เคฒाเค•ाเคฒि, เคน्เคฐीं เค•्เคฐीं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เคนूं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เค•्เคฐीं เค•्เคฐीं เค•्เคฐीं เค ः เค ः เคฆเค•्เคทिเคฃเค•ाเคฒिเค•े, เคं เค•्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เคธ्เคค्เคฐी เคซ्เคฐे เคธ्เคค्เคฐीं เค– เคญเคฆ्เคฐเค•ाเคฒि เคนूं เคนूं เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคจเคฎः เคธ्เคตाเคนा เคญเคฆ्เคฐเค•ाเคฒि เค“ं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เคนूं เคญเค—เคตเคคि เคถ्เคฎเคถाเคจเค•ाเคฒि เคจเคฐเค•เค™्เค•ाเคฒเคฎाเคฒाเคงाเคฐिเคฃि เคน्เคฐीं เค•्เคฐीं เค•ुเคฃเคชเคญोเคœिเคจि เคซ्เคฐें เคซ्เคฐें เคธ्เคตाเคนा เคถ्เคฎเคถाเคจเค•ाเคฒि เค•्เคฐीं เคนूं เคน्เคฐीं เคธ्เคค्เคฐीं เคถ्เคฐीं เค•्เคฒीं เคซเคŸ् เคธ्เคตाเคนा เค•ाเคฒเค•ाเคฒि, เค“ं เคซ्เคฐें เคธिเคฆ्เคงिเค•เคฐाเคฒि เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เคธ्เคค्เคฐीं เคซ्เคฐें เคจเคฎः เคธ्เคตाเคนा เค—ुเคน्เคฏเค•ाเคฒि, เค“ं เค“ं เคนूं เคน्เคฐीं เคซ्เคฐें เค›्เคฐीं เคธ्เคค्เคฐीं เคถ्เคฐीं เค•्เคฐों เคจเคฎो เคงเคจเค•ाเคฒ्เคฏै เคตिเค•เคฐाเคฒเคฐूเคชिเคฃि เคงเคจं เคฆेเคนि เคฆेเคนि เคฆाเคชเคฏ เคฆाเคชเคฏ เค•्เคทं เค•्เคทां เค•्เคทिं เค•्เคทीं เค•्เคทं เค•्เคทं เค•्เคทं เค•्เคทं เค•्เคท्เคฒं เค•्เคท เค•्เคท เค•्เคท เค•्เคท เค•्เคทः เค•्เคฐों เค•्เคฐोः เค†ं เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เคนूं เคจเคฎो เคจเคฎः เคซเคŸ् เคธ्เคตाเคนा เคงเคจเค•ाเคฒिเค•े, เค“ं เคं เค•्เคฒीं เคน्เคฐीं เคนूं เคธिเคฆ्เคงिเค•ाเคฒ्เคฏै เคจเคฎः เคธिเคฆ्เคงिเค•ाเคฒि, เคน्เคฐीं เคšเคฃ्เคกाเคŸ्เคŸเคนाเคธเคจि เคœเค—เคฆ्เค—्เคฐเคธเคจเค•ाเคฐिเคฃि เคจเคฐเคฎुเคฃ्เคกเคฎाเคฒिเคจि เคšเคฃ्เคกเค•ाเคฒिเค•े เค•्เคฒीं เคถ्เคฐीं เคนूं เคซ्เคฐें เคธ्เคค्เคฐीं เค›्เคฐीं เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคธ्เคตाเคนा เคšเคฃ्เคกเค•ाเคฒिเค•े เคจเคฎः เค•เคฎเคฒเคตाเคธिเคจ्เคฏै เคธ्เคตाเคนाเคฒเค•्เคท्เคฎि เค“ं เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เคถ्เคฐीं เค•เคฎเคฒे เค•เคฎเคฒाเคฒเคฏे เคช्เคฐเคธीเคฆ เคช्เคฐเคธीเคฆ เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เคถ्เคฐी เคฎเคนाเคฒเค•्เคท्เคฎ्เคฏै เคจเคฎः เคฎเคนाเคฒเค•्เคท्เคฎि, เคน्เคฐीं เคจเคฎो เคญเค—เคตเคคि เคฎाเคนेเคถ्เคตเคฐि เค…เคจ्เคจเคชूเคฐ्เคฃे เคธ्เคตाเคนा เค…เคจ्เคจเคชूเคฐ्เคฃे, เค“ं เคน्เคฐीं เคนूं เค‰เคค्เคคिเคท्เค เคชुเคฐुเคทि เค•िं เคธ्เคตเคชिเคทि เคญเคฏं เคฎे เคธเคฎुเคชเคธ्เคฅिเคคं เคฏเคฆि เคถเค•्เคฏเคฎเคถเค•्เคฏं เคตा เค•्เคฐोเคงเคฆुเคฐ्เค—े เคญเค—เคตเคคि เคถเคฎเคฏ เคธ्เคตाเคนा เคนूं เคน्เคฐीं เค“ं, เคตเคจเคฆुเคฐ्เค—े เคน्เคฐीं เคธ्เคซुเคฐ เคธ्เคซुเคฐ เคช्เคฐเคธ्เคซुเคฐ เคช्เคฐเคธ्เคซुเคฐ เค˜ोเคฐเค˜ोเคฐเคคเคฐเคคเคจुเคฐूเคชे เคšเคŸ เคšเคŸ เคช्เคฐเคšเคŸ เคช्เคฐเคšเคŸ เค•เคน เค•เคน เคฐเคฎ เคฐเคฎ เคฌเคจ्เคง เคฌเคจ्เคง เค˜ाเคคเคฏ เค˜ाเคคเคฏ เคนूं เคซเคŸ् เคตिเคœเคฏाเค˜ोเคฐे, เคน्เคฐीं เคชเคฆ्เคฎाเคตเคคि เคธ्เคตाเคนा เคชเคฆ्เคฎाเคตเคคि, เคฎเคนिเคทเคฎเคฐ्เคฆिเคจि เคธ्เคตाเคนा เคฎเคนिเคทเคฎเคฐ्เคฆिเคจि, เค“ं เคฆुเคฐ्เค—े เคฆुเคฐ्เค—े เคฐเค•्เคทिเคฃि เคธ्เคตाเคนा เคœเคฏเคฆुเคฐ्เค—े, เค“ं เคน्เคฐीं เคฆुं เคฆुเคฐ्เค—ाเคฏै เคธ्เคตाเคนा, เคं เคน्เคฐीं เคถ्เคฐीं เค“ं เคจเคฎो เคญเค—เคตเคค เคฎाเคคเค™्เค—ेเคถ्เคตเคฐि เคธเคฐ्เคตเคธ्เคค्เคฐीเคชुเคฐुเคทเคตเคถเค™्เค•เคฐि เคธเคฐ्เคตเคฆुเคท्เคŸเคฎृเค—เคตเคถเค™्เค•เคฐि เคธเคฐ्เคตเค—्เคฐเคนเคตเคถเค™्เค•เคฐि เคธเคฐ्เคตเคธเคค्เคค्เคตเคตเคถเค™्เค•เคฐ เคธเคฐ्เคตเคœเคจเคฎเคจोเคนเคฐि เคธเคฐ्เคตเคฎुเค–เคฐเคž्เคœिเคจि เคธเคฐ्เคตเคฐाเคœเคตเคถเค™्เค•เคฐि ameya jaywant narvekar เคธเคฐ्เคตเคฒोเค•เคฎเคฎुं เคฎे เคตเคถเคฎाเคจเคฏ เคธ्เคตाเคนा, เคฐाเคœเคฎाเคคเค™्เค— เค‰เคš्เค›िเคท्เคŸเคฎाเคคเค™्เค—िเคจि เคนूं เคน्เคฐीं เค“ं เค•्เคฒीं เคธ्เคตाเคนा เค‰เคš्เค›िเคท्เคŸเคฎाเคคเค™्เค—ि, เค‰เคš्เค›िเคท्เคŸเคšाเคฃ्เคกाเคฒिเคจि เคธुเคฎुเค–ि เคฆेเคตि เคฎเคนाเคชिเคถाเคšिเคจि เคน्เคฐीं เค ः เค ः เค ः เค‰เคš्เค›िเคท्เคŸเคšाเคฃ्เคกाเคฒिเคจि, เค“ं เคน्เคฐीं เคฌเค—เคฒाเคฎुเค–ि เคธเคฐ्เคตเคฆुเคท्เคŸाเคจां เคฎुเค–ं เคตाเคšं เคธ्เคค เคฎ्เคญเคฏ เคœिเคน्เคตां เค•ीเคฒเคฏ เค•ीเคฒเคฏ เคฌुเคฆ्เคงिं เคจाเคถเคฏ เคน्เคฐीं เค“ं เคธ्เคตाเคนा เคฌเค—เคฒे, เคं เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เค•्เคฒीं เคงเคจเคฒเค•्เคท्เคฎि เค“ं เคน्เคฐीं เคं เคน्เคฐीं เค“ं เคธเคฐเคธ्เคตเคค्เคฏै เคจเคฎः เคธเคฐเคธ्เคตเคคि, เค† เคน्เคฐीं เคนूं เคญुเคตเคจेเคถ्เคตเคฐि, เค“ं เคน्เคฐीं เคถ्เคฐीं เคนूं เค•्เคฒीं เค†ं เค…เคถ्เคตाเคฐूเคขाเคฏै เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคธ्เคตाเคนा เค…เคถ्เคตाเคฐूเคขे, เค“ं เคं เคน्เคฐीं เคจिเคค्เคฏเค•्เคฒिเคจ्เคจे เคฎเคฆเคฆ्เคฐเคตे เคं เคน्เคฐीं เคธ्เคตाเคนा เคจिเคค्เคฏเค•्เคฒिเคจ्เคจे । เคธ्เคค्เคฐीं เค•्เคทเคฎเค•เคฒเคน्เคฐเคนเคธเคฏूं.... (เคฌाเคฒाเค•ूเคŸ)... (เคฌเค—เคฒाเค•ूเคŸ )... ( เคค्เคตเคฐिเคคाเค•ूเคŸ) เคœเคฏ เคญैเคฐเคตि เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เคं เคฌ्เคฒूं เค—्เคฒौः เค…ं เค†ं เค‡ं เคฐाเคœเคฆेเคตि เคฐाเคœเคฒเค•्เคท्เคฎि เค—्เคฒं เค—्เคฒां เค—्เคฒिं เค—्เคฒीं เค—्เคฒुं เค—्เคฒूं เค—्เคฒं เค—्เคฒं เค—्เคฒू เค—्เคฒें เค—्เคฒैं เค—्เคฒों เค—्เคฒौं เค—्เคฒ: เค•्เคฒीं เคถ्เคฐीं เคถ्เคฐीं เคं เคน्เคฐीं เค•्เคฒीं เคชौं เคฐाเคœเคฐाเคœेเคถ्เคตเคฐि เคœ्เคตเคฒ เคœ्เคตเคฒ เคถूเคฒिเคจि เคฆुเคท्เคŸเค—्เคฐเคนं เค—्เคฐเคธ เคธ्เคตाเคนा เคถूเคฒिเคจि, เคน्เคฐीं เคฎเคนाเคšเคฃ्เคกเคฏोเค—ेเคถ्เคตเคฐि เคถ्เคฐीं เคถ्เคฐीं เคถ्เคฐीं เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคซเคŸ् เคœเคฏ เคฎเคนाเคšเคฃ्เคก- เคฏोเค—ेเคถ्เคตเคฐि, เคถ्เคฐीं เคน्เคฐीं เค•्เคฒीं เคช्เคฒूं เคं เคน्เคฐीं เค•्เคฒीं เคชौं เค•्เคทीं เค•्เคฒीं เคธिเคฆ्เคงिเคฒเค•्เคท्เคฎ्เคฏै เคจเคฎः เค•्เคฒीं เคชौं เคน्เคฐीं เคं เคฐाเคœ्เคฏเคธिเคฆ्เคงिเคฒเค•्เคท्เคฎि เค“ं เค•्เคฐः เคนूं เค†ं เค•्เคฐों เคธ्เคค्เคฐीं เคนूं เค•्เคทौं เคน्เคฐां เคซเคŸ्... ( เคค्เคตเคฐिเคคाเค•ूเคŸ )... (เคจเค•्เคทเคค्เคฐ- เค•ूเคŸ )... เคธเค•เคนเคฒเคฎเค•्เคทเค–เคตूं ... ( เค—्เคฐเคนเค•ूเคŸ )... เคฎ्เคฒเค•เคนเค•्เคทเคฐเคธ्เคค्เคฐी... (เค•ाเคฎ्เคฏเค•ूเคŸ)... เคฏเคฎ्เคฒเคตी... (เคชाเคฐ्เคถ्เคตเค•ूเคŸ)... (เค•ाเคฎเค•ूเคŸ)... เค—्เคฒเค•्เคทเค•เคฎเคนเคต्เคฏเคŠं เคนเคนเคต्เคฏเค•เคŠं เคฎเคซ़เคฒเคนเคฒเคนเค–เคซूं เคฎ्เคฒเคต्เคฏ्เคฐเคตเคŠं.... (เคถเค™्เค–เค•ूเคŸ )... เคฎ्เคฒเค•्เคทเค•เคธเคนเคนूं เค•्เคทเคฎ्เคฒเคฌ्เคฐเคธเคนเคธ्เคนเค•्เคทเค•्เคฒเคธ्เคค्เคฐीं เคฐเค•्เคทเคฒเคนเคฎเคธเคนเค•เคฌ्เคฐूं... (เคฎเคค्เคธ्เคฏเค•ूเคŸ ).... (เคค्เคฐिเคถूเคฒเค•ूเคŸ)... เคเคธเค–เค—्เคฐเคฎเคŠ เคนृเค•्เคท्เคฎเคฒी เคน्เคฐीं เคน्เคฐीं เคนूं เค•्เคฒीं เคธ्เคค्เคฐीं เคं เค•्เคฐौं เค›्เคฐी เคซ्เคฐें เค•्เคฐीं เค—्เคฒเค•्เคทเค•- เคฎเคนเคต्เคฏเคŠ เคนूं เค…เค˜ोเคฐे เคธिเคฆ्เคงिं เคฎे เคฆेเคนि เคฆाเคชเคฏ เคธ्เคตाเคนा เค…เค˜ोเคฐे, เค“ं เคจเคฎเคถ्เคšा ameya jaywant narvekar

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Deze reactie is verwijderd door de auteur.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. De tekst die je hebt gedeeld is een Sanskrietmantra uit de Mahฤkฤla Saแนhitฤ, specifiek uit het gedeelte Kฤmakalฤ Kฤlฤซ Khaแน‡แธa, hoofdstuk 15 – de mantra van Kฤmakalฤ Kฤli met prฤแน‡a (levenskracht).

    ⚠️ Belangrijk vooraf:
    De tekst bevat tantrische mantra’s – heilige klanken die bedoeld zijn voor rituele of spirituele beoefening.
    Ze bestaan grotendeels uit bฤซja-mantra’s (zaadlettergrepen) zoals “เคน्เคฐीं (hrฤซแนƒ)”, “เค•्เคฒीं (klฤซแนƒ)”, “เคธ्เคตाเคนा (svฤhฤ)” die niet letterlijk te vertalen zijn. Ze dragen symbolische energieรซn en klankkracht, niet een gewone talige betekenis.

    Hieronder krijg je een beschrijvende Nederlandse weergave (geen letterlijke vertaling, want dat is bij mantra’s onmogelijk of zinloos):



    Nederlandse uitleg / parafrase

    Titel:
    Mahฤkฤla Samhita, Hoofdstuk 15 van het Kฤmakalฤ-Kฤlฤซ-gedeelte – De Levensbezielde Mantra van Kฤmakalฤ Kฤlฤซ.

    Inhoud in betekenisvolle parafrase:

    “Eer aan Kฤmakalฤ Kฤlฤซ, de godin van de scheppende en vernietigende kracht van verlangen.

    Moge haar energie – wijsheid (Aiแน), kracht (Hrฤซแน), voorspoed (ลšrฤซแน), aantrekking (Klฤซแน), en bescherming (Huแน, Phat) – in mij ontwaken.

    Eer aan de vele vormen van de Godin:
    • Dakแนฃiแน‡ฤ Kฤlฤซ, de weldadige vernietigster van onwetendheid.
    • Bhadra Kฤlฤซ, de voorspoedige en beschermende vorm.
    • ลšmaล›ฤna Kฤlฤซ, die op de crematiegronden danst, symbool van het overstijgen van dood en angst.
    • Kฤla Kฤlฤซ, tijd zelf, die tijd verslindt.
    • Guhya Kฤlฤซ, de verborgen mystieke kracht.
    • Dhana Kฤlฤซ, brengster van overvloed en rijkdom.
    • Siddhi Kฤlฤซ, die vervulling en succes schenkt.
    • Caแน‡แธa Kฤlฤซ, de razende kracht die het kwaad vernietigt.
    • Mahalakแนฃmฤซ, godin van voorspoed, genade en schoonheid.
    • Annapลซrแน‡ฤ, die de wereld voedt.
    • Durgฤ, de onoverwinnelijke beschermster tegen gevaar.
    • Matangฤซ en Ucchiแนฃแนญa Matangฤซ, de godin van spraak, kennis en onafhankelijkheid.
    • Bagalฤmukhฤซ, die de tong en daden van vijanden stopt.
    • Sarasvatฤซ, de godin van wijsheid en kunst.
    • Aล›vฤrลซแธhฤ, symbool van overwinning.
    • Nityaklinnฤ, de eeuwig smeltende godin van liefde.

    Eer ook aan Bhairavฤซ, Padmฤvatฤซ, Mahฤซแนฃamardinฤซ, en alle vormen van de Godin die beschermen, schenken, vernietigen en vernieuwen.

    Moge de krachten van wijsheid, liefde, rijkdom, moed, vrede en overwinning in mij ontwaken.

    Eer aan de Grote Moeder, Mahฤล›akti, die alle werelden bestuurt en elk wezen doordringt.”



    ๐Ÿ•‰️ Samenvattend:
    Het is een uitgebreide tantrische hymne waarin tientallen vormen van de Godin (voornamelijk Kฤlฤซ en haar verschijningsvormen) worden aangeroepen — elk met specifieke klanken (bฤซja’s) om spirituele en wereldse krachten op te wekken: bescherming, kennis, voorspoed.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Heel interessant allemaal, maar ik heb ergens in het verleden wel eens aangegeven dat een toen nogal politiek getint stuk niet op dit blog thuis hoort. Dat vind ik ook wat betreft de bovenstaande tekst en ik vind het ook raar dat de auteur zich niet bekend maakt. Dixi. Hetgeen Latijn is voor: Ik heb gezegd.

      Verwijderen
  6. (Kees) vertaalt door chatgtp

    BeantwoordenVerwijderen
  7. https://view.livechesscloud.com/#2cdeded1-81c8-48e0-8c2e-a7444324e188

    Jeroen vd B vs Eric de Noorman.

    BeantwoordenVerwijderen
  8. Ik wil graag nog even op de vermeende beschuldiging aan het adres van de Voorzitter terugkomen als dat hij ooit zou hebben gekampeerd.
    De letterlijke zin uit het stukje is:
    'De belangstelling was opvallend groot, want Bottema bleek op de schaakcamping in Dieren al verteld te hebben wat hij van plan was.''
    Afgezien van het feit dat je - maar dat weet ik niet zeker - op een camping in een of andere mobielhome (dus GEEN tent) kunt verblijven houd ik het er vooralsnog voor dat geachte Voorzitter gezellig bij andere campinggasten op bezoek was om daar een paar alcoholische versnaperingen tot zich te nemen, een hobby van hem die mij niet onbekend is en bovendien goed voor de baromzet....

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Ik heb nooit op een camping verbleven

    BeantwoordenVerwijderen